EVOLUTION-MANAGER
Edit File: django.po
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Alessandro Menti <alessandro.menti@hotmail.it>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Review Board\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-04-25 14:38-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-20 12:43+0000\n" "Last-Translator: Alessandro Menti <alessandro.menti@hotmail.it>\n" "Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/projects/p/reviewboard/language/it_IT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it_IT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: auth/forms.py:44 msgid "Password" msgstr "Password" #: auth/forms.py:48 msgid "Password (confirm)" msgstr "Password (conferma)" #: auth/forms.py:50 msgid "E-mail address" msgstr "Indirizzo e-mail" #: auth/forms.py:62 msgid "Passwords must match" msgstr "Le password devono corrispondere" #: auth/forms.py:82 msgid "Sorry, this username is taken." msgstr "Ci dispiace, questo nome utente è già in uso." #: auth/util.py:37 msgid "Cookies must be enabled." msgstr "I cookie devono essere abilitati." #: auth/util.py:43 msgid "Incorrect password." msgstr "Password non corretta." #: configforms/forms.py:23 siteconfig/templates/siteconfig/settings.html:64 msgid "Save" msgstr "Salva" #: datagrid/grids.py:420 msgid "Select Rows" msgstr "Seleziona righe" #: datagrid/grids.py:492 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s fa" #: datagrid/templates/datagrid/column_header.html:16 msgid "Ascending" msgstr "Crescente" #: datagrid/templates/datagrid/column_header.html:16 msgid "Descending" msgstr "Decrescente" #: datagrid/templates/datagrid/column_header.html:18 msgid "Unsort" msgstr "Annulla ordinamento" #: datagrid/templates/datagrid/listview.html:33 msgid "Edit columns" msgstr "Modifica colonne" #: datagrid/templates/datagrid/paginator.html:3 msgid "First Page" msgstr "Prima pagina" #: datagrid/templates/datagrid/paginator.html:4 msgid "Previous Page" msgstr "Pagina precedente" #: datagrid/templates/datagrid/paginator.html:9 #, python-format msgid "Page %(pagenum)s<" msgstr "Pagina %(pagenum)s" #: datagrid/templates/datagrid/paginator.html:12 msgid "Next Page" msgstr "Pagina successiva" #: datagrid/templates/datagrid/paginator.html:13 msgid "Last Page" msgstr "Ultima pagina" #: extensions/errors.py:55 #, python-format msgid "Cannot find extension with id %s" msgstr "Impossibile trovare un'estensione con ID %s" #: extensions/manager.py:290 msgid "There was an error loading this extension" msgstr "Errore durante il caricamento di quest'estensione" #: extensions/manager.py:378 msgid "Invalid package name." msgstr "Nome di pacchetto non valido" #: extensions/manager.py:381 msgid "Installation failed (probably malformed URL)." msgstr "Installazione non riuscita (probabilmente l'URL non è ben formato)." #: extensions/manager.py:569 #, python-format msgid "Error initializing extension: %s" msgstr "Errore durante l'inizializzazione dell'estensione: %s" #: extensions/settings.py:62 #, python-format msgid "The settings key \"%(key)s\" was not found in extension %(ext)s" msgstr "La chiave impostazione \"%(key)s\" non è stata trovata nell'estensione %(ext)s" #: extensions/templates/extensions/configure_extension.html:5 #: extensions/templates/extensions/configure_extension.html:26 #, python-format msgid "Configure %(name)s" msgstr "Configura %(name)s" #: extensions/templates/extensions/extension_list.html:4 #: extensions/templates/extensions/extension_list.html:24 msgid "Manage Extensions" msgstr "Gestisci estensioni" #: extensions/templates/extensions/extension_list.html:32 msgid "Scan for new extensions" msgstr "Cerca nuove estensioni" #: extensions/templates/extensions/extension_list.html:35 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento in corso..." #: feedview/templates/feedview/feed-inline.html:4 #, python-format msgid "<p class=\"feed-error\">Unable to load feed: %(error)s</p>" msgstr "<p class=\"feed-error\">Impossibile caricare il feed: %(error)s</p>" #: log/views.py:46 msgid "Debug" msgstr "Debug" #: log/views.py:47 msgid "Info" msgstr "Informazione" #: log/views.py:48 msgid "Warning" msgstr "Avviso" #: log/views.py:49 msgid "Error" msgstr "Errore" #: log/views.py:50 msgid "Critical" msgstr "Critico" #: log/views.py:162 msgid "All" msgstr "Tutto" #: log/views.py:188 msgid "Any date" msgstr "Qualunque data" #: log/views.py:197 msgid "Today" msgstr "Oggi" #: log/views.py:206 msgid "Past 7 days" msgstr "Ultimi 7 giorni" #: log/views.py:215 msgid "This month" msgstr "Questo mese" #: log/views.py:226 msgid "By date" msgstr "In base alla data" #: log/views.py:227 msgid "By level" msgstr "In base al livello" #: log/templates/log/log.html:4 log/templates/log/log.html.py:14 msgid "Server Log" msgstr "Log del server" #: log/templates/log/log.html:18 msgid "Filter" msgstr "Filtro" #: log/templates/log/log.html:34 msgid "Timestamp" msgstr "Timestamp" #: log/templates/log/log.html:37 msgid "Level" msgstr "Livello" #: log/templates/log/log.html:38 msgid "Message" msgstr "Messaggio" #: siteconfig/management/commands/get-siteconfig.py:24 #: siteconfig/management/commands/set-siteconfig.py:31 msgid "--key must be provided" msgstr "L'opzione --key dev'essere specificata" #: siteconfig/management/commands/get-siteconfig.py:43 #: siteconfig/management/commands/set-siteconfig.py:53 #, python-format msgid "'%s' is not a valid settings key" msgstr "'%s' non è una chiave impostazione valida" #: siteconfig/management/commands/set-siteconfig.py:19 msgid "The existing key to modify (dot-separated)" msgstr "La chiave esistente da modificare (separata da punti)" #: siteconfig/management/commands/set-siteconfig.py:21 msgid "The value to store" msgstr "Il valore da memorizzare" #: siteconfig/management/commands/set-siteconfig.py:34 msgid "--value must be provided" msgstr "L'opzione --value dev'essere specificata" #: siteconfig/management/commands/set-siteconfig.py:59 #, python-format msgid "Cannot set %s keys" msgstr "Impossibile impostare le chiavi %s" #: siteconfig/management/commands/set-siteconfig.py:71 #, python-format msgid "'%(value)s' is not a valid %(type)s" msgstr "'%(value)s' non è un valore %(type)s valido" #: siteconfig/management/commands/set-siteconfig.py:76 #, python-format msgid "Setting '%(key)s' to %(value)s" msgstr "'%(key)s' impostato a %(value)s" #: siteconfig/templates/siteconfig/settings.html:23 msgid "Please correct the error below." msgid_plural "Please correct the errors below." msgstr[0] "Correggi l'errore qui sotto." msgstr[1] "Correggi gli errori qui sotto." #: siteconfig/templates/siteconfig/settings.html:29 msgid "The settings have been saved." msgstr "Le impostazioni sono state salvate." #: util/contextmanagers.py:86 #, python-format msgid "" "The process '%(name)s' with PID '%(pid)s' did not exit cleanly and will be " "killed automatically." msgstr "Il processo '%(name)s' con PID '%(pid)s' non è terminato correttamente e sarà ucciso automaticamente."